ì¬ëì´ ì¬ ëë ëë 몰ë
sarangi ol ttaeneun nado mollae
ì¬ëì´ ì¬ ëë ì¡°ì¬ì¤ë
sarangi ol ttaeneun josimseure
ì¬ëì´ ì¬ ëë ìë기ì²ë¼
sarangi ol ttaeneun sonagicheoreom
ì´ê² ì¬ëì¸ê° ë´
ige saranginga bwa
ì¬ëì´ ì¬ ëë ë¬ì½¤íê²
sarangi ol ttaeneun dalkomhage
ì¬ëì´ ì¬ ëë ê¿ì ê¾¸ë¯ ë ê°ì¸ê³
sarangi ol ttaeneun kkumeul kkudeut nal gamssago
ë ë³¼ ëë§ë¤ ë§ë¥ íë³µí ë¯ ë¯¸ìë§
neol bol ttaemada manyang haengbokhan deut misoman
ë´ ë§ ë¤ë¦´ê¹ ë°ëì ì¤ì´ ë³´ë¼ê¹
nae mam deullilkka barame sireo bonaelkka
ë ë´ ë§ ë³´ì¼ê¹ ë¨ëª°ë ì겨 그릴ê¹
tto nae mam boilkka nammollae saegyeo geurilkka
ì¸ì ê°ë ì¬ëì´ë ë§ë¡ 물ë¤ì´ ê°ë©´
sesang gadeuk sarangiran mallo muldeureo gamyeon
기ë¤ë¦´ê² ì¬ëí´ ë´ ë§ ì í´ ì¤ ëê¹ì§
gidarilge saranghae nae mal jeonhae jul ttaekkaji
ì¬ëì í ëë ììíê²
sarangeul hal ttaeneun sunsuhage
ì¬ëì í ëë ë°ë³´ì²ë¼
sarangeul hal ttaeneun babocheoreom
ì¬ëì í ëë ìì´ì²ë¼
sarangeul hal ttaeneun aicheoreom
ì§ê¸ ì¬ëíë ë´
jigeum saranghana bwa
ì¬ëì í ëë ìì§íê²
sarangeul hal ttaeneun soljikhage
ì¬ëì í ëë ìëìì´ ë¤ ì£¼ì´ë
sarangeul hal ttaeneun akkimeobsi da jueodo
íë³µ íë¨ ê±´ ì§ê¸ ë를 ì¬ë íë ë´
haengbok hadan geon jigeum neoreul sarang hana bwa
ë´ ë§ ë¤ë¦´ê¹ ë°ëì ì¤ì´ ë³´ë¼ê¹
nae mam deullilkka barame sireo bonaelkka
ë ë´ ë§ ë³´ì¼ê¹ ë¨ëª°ë ì겨 그릴ê¹
tto nae mam boilkka nammollae saegyeo geurilkka
ì¸ì ê°ë ì¬ëì´ë ë§ë¡ 물ë¤ì´ ê°ë©´
sesang gadeuk sarangiran mallo muldeureo gamyeon
기ë¤ë¦´ê² ì¬ëí´ ë´ ë§ ì í´ ì¤ ëê¹ì§
gidarilge saranghae nae mal jeonhae jul ttaekkaji
ëë§ ì¬ëíë¤ê³ ìì§ ëª»í ëì ê³ ë°±ì´
neoman saranghandago ajik motan naui gobaegi
ë¤ë¦¬ë ì¬ëì´ ì¤ë 걸
deullini sarangi oneun geol
ëë ëì ê°ë¤ë©´
neodo nawa gatdamyeon
ë´ ë§ ë¤ë¦´ê¹ ì¬ëì ë¹ ì§ ë´ ë§ì´
nae mal deullilkka sarange ppajin nae mari
ë ë´ ë ë³´ì¼ê¹ ì¬ëì ë¹ ì§ ë´ ëì´
tto nae nun boilkka sarange ppajin nae nuni
í루 ì¢
ì¼ ì¬ëì´ë ë§ë§ ë를 맴ëê³
haru jongil sarangiran malman nareul maemdolgo
ì¬ëí ê² íëë ì°ë¦´ ì§ì¼ ì¤ í
ëê¹
saranghalge haneuldo uril jikyeo jul tenikka
TRANSLATION
When love comes without knowing
When love comes carefully
When love comes like a rain shower
I guess this is love
When love comes sweetly
When love comes, it embraces me like a dream
Every time I see you, I get a happy smile
Can you hear my heart? Should I send it along with the wind?
Can you see my heart? Should I secretly draw it out?
If the world gets colored with the word love
I’ll wait for you, I love you, until my words reach you
When you’re in love innocently
When you’re in love like a fool
When you’re in love like a child
I am in love right now
When you’re in love, be honest
When you’re in love, give it your all
Being happy is a sign that I love you
Can you hear my heart? Should I send it along with the wind?
Can you see my heart? Should I secretly draw it out?
If the world gets colored with the word love
I’ll wait for you, I love you, until my words reach you
I only love you
Can you hear my unfinished confession?
Love is coming
If you feel the same way as me
Can you hear me? My words that are in love
Can you see my eyes? My eyes that are in love
All day, the word love lingers around me
I will love you because even the skies will protect us
credits: popgasa
source : http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com, http://reddit.com, http://instagram.com
0 Response to "LEE HONG KI - WHEN LOVE COMES (ACOUSTIC VER.)(MODERN FARMER OST) LYRICS + TRANSLATION 14917"
Posting Komentar