This game Suzuki Konomi Mawaritsuzukeru Haguruma ni wa narisagaranai Heikin enjiru Tanjou kara hajimatta jigoku Asobi hanbun de Kami ga michibiita banjou no sekai no no no game no life Nurui heion o bassari kirisutete Eiko e no kaidan ni sonzai kizamunda Me ni utsuru no wa kanzen shouri no unmei Nani mo kamo keisan doori Kaeteyaru Somaranai kuuhaku de We are maverick Kyuusai nante iranai Donna rifujin osooutomo Kateba ii dake no hanashi darou Kakehiki to sainou ga Muhai izanau Umarenaoshita inochi de tanoshimu sa Jibun dake wa jibun shinjiteru Kokoro ni hisomu yami yori Tsuyoi aite wa inai Kujikenu kagiri Soko ni haiboku wa arienai Uwabe no kosei de Anshin to hikikae ni PURAIDO korosu na No no no sense of life Yaban na zatsuon o kippari ketobashite Dare yori junsui na koe ageru nda Tatakau koto wa kitto machigai janai Tegotae ga oshietekureta Subete ushinatte mo Kachinokore We are maverick Joushiki nante iranai Mae e narae mukau saki ni Matteru no wa taikutsu darou Iinari ja tsumaranai idondeyaru Umarenaoshita inochi mo koma ni shite Jibun dake no michi o saigo made Mayowanai erabareshi mono Makka na unubore demo Hokorashiku ikinuku tame no houhou o Hitotsu shika shiranai kara We are maverick Kyuusai nante iranai Donna rifujin osoutomo Kateba ii dake no hanashi darou Kakehiki to sainou ga Muhai izanau Umarenaoshita inochi de tanoshimu sa Kono sekai te ni shite warau nda We are maverick Saikyou no maverick gamers Kuuhaku naraba nani mono ni mo nareru Jibun dake wa jibun shinjiteru | This game é´æ¨ãã®ã¿ åãªç¶ãã æ¯è»ã«ã¯æãªä¸ãããªã å¹³åæ¼ãã èªçããå§ã¾ã£ãå°ç éã³åå㧠ç¥ãå°ãã ç¤ä¸ã®ä¸ç no no no game no life ã¬ããå¹³ç©ã ã°ã£ããªåãªæ¨ã¦ã¦ æ å ã¸ã®é段㫠åå¨å»ããã ç®ã«æ ãã®ã¯ å®å ¨åå©ã®éå½ ä½ããã è¨ç®ã©ã㪠å¤ãã¦ãã æã¾ããªã空ç½ã§ We are maverick ææ¸ãªãã¦ãããªã ã©ããªçä¸å°½ 襲ããã¨ã åã¦ã°ããã ãã®è©±ã ãã é§ãå¼ã㨠æè½ã ç¡æèªã çã¾ãç´ããå½ã§ 楽ããã äºäºº(ãã¶ã)ã ã㯠äºäºº(ãã¶ã)ä¿¡ãã¦ã å¿ã«æ½ãéã㪠強ãç¸æã¯ããªã æ«ãã¬é㪠ããã«æå㯠ããªå¾ãªã ä¸è¾ºã®åæ§ã§ å®å¿ã¨å¼ãæãã« ãã©ã¤ã殺ã㪠no no no sence of life éè®ãªéé³ã ãã£ã±ãªè¹´é£ã°ã㦠誰ããªç´ç²ãª 声ä¸ãããã æ¦ããã¨ã¯ ãã£ã¨ééããããªã æå¿ãã æãã¦ããã å ¨ã¦å¤±ã£ã¦ã åã¡æ®ã We are maverick 常èãªãã¦ãããªã åã¸ãªãã åããå ã« å¾ ã£ã¦ãã®ã¯éå±ã ãã è¨ããªãªãã ã¤ã¾ããªã æãã§ãã çã¾ãç´ããå½ã é§ã«ã㦠äºäºº(ãã¶ã)ã ãã®éã æå¾ã¾ã§ è¿·ããªã é¸ã°ããè çã£èµ¤ãªãã¬ã¼ãã§ã èªãããçãæãããã®æ¹æ³ã ä¸ã¤ããç¥ããªããã We are maverick ææ¸ãªãã¦ãããªã ã©ããªçä¸å°½ 襲ããã¨ã åã¦ã°ããã ãã®è©±ã ãã é§ãå¼ã㨠æè½ã ç¡æèªã çã¾ãç´ããå½ã§ 楽ããã ãã®ä¸ç æã«ã㦠ç¬ããã We are maverick æå¼·ã® maverick gamers 空ç½ãªãã° ä½è ã«ããªãã äºäºº(ãã¶ã)ã ã㯠äºäºº(ãã¶ã)ä¿¡ãã¦ã | This game Konomi Suzuki Kita tak’kan tunduk pada roda gigi yang terus berputar ini Semenjak kita lahir, dimulailah neraka panggung sandiwara ini Dengan setengah main-main, Dewa menunjukkan jalan menuju papan permainan bagi kita Tidak tidak tidak ada kehidupan tanpa permainan Segera tebas dan singkirkanlah, hangatnya kesunyian ini Ukirkanlah keberadaanmu pada tangga menuju kejayaan Takdir kemenangan mutlaklah yang terpantul di mataku Segalanya pun sesuai dengan perkiraanku Tunjukkan bahwa kita bisa mengubahnya dengan ruang hampa tak berwarna ini Kita adalah orang luar biasa yang berdiri sendiri, tak memerlukan bantuan siapapun Tak peduli serangan sebrutal apapun, yang penting kita harus menang melawannya, bukan? Strategi dan talenta-lah yang akan menganugerahkan kemenangan mutlak bagi kita Berbahagialah atas reinkarnasi jiwa ini Hanya kita sajalah, yang dapat mempercayai diri kita sendiri Tak ada musuh yang lebih kuat daripada kegelapan yang bersemayam di dalam hatimu Selama kita tak kehilangan hati ini, Ku yakin tak’kan ada kekalahan yang menanti Jangan bunuh harga dirimu, dengan menukar dirimu yang sebenarnya dengan ketenangan Tidak tidak tidak ada hasrat dalam kehidupan Tendanglah kebingaran liar itu dan keraskanlah, merdunya suaramu yang begitu murni itu Bertarung itu bukanlah suatu kesalahan Jawaban dalam genggamanku inilah yang mengatakannya Meskipun kita telah kehilangan segalanya, akan kubuktikan bahwa kita pasti menang Kita adalah orang luar biasa yang berdiri sendiri, Akal sehat tak lagi kuperlu Belajarlah menatap ke depan, meskipun yang menunggu di seberang sana begitu membosankan Layangkanlah tantangan, karena selalu diperintah itu melelahkan Gunakanlah reinkarnasi jiwamu itu sebagai bidak, yang akan menuntunmu menuju jalanmu sendiri hingga akhir Janganlah ragu, wahai kalian yang terpilih Meski dengan kesombongan yang merah membara, Hanya itulah satu-satunya cara yang kutahu untuk terus bertahan hidup dengan kebanggaan Kita adalah orang luar biasa yang berdiri sendiri, tak memerlukan bantuan siapapun Tak peduli serangan sebrutal apapun, yang penting kita harus menang melawannya, bukan? Strategi dan talenta-lah yang akan menganugerahkan kemenangan mutlak bagi kita Berbahagialah atas reinkarnasi jiwa ini Tertawalah dan genggamlah dunia ini ke dalam tanganmu Kita adalah orang luar biasa yang berdiri sendiri, Pemain game luar biasa yang berdiri sendiri Dalam kehampaan, kita dapat menjadi apapun Hanya kita sajalah, yang dapat mempercayai diri kita sendiri |
Home » Anime »
Fate/Stay Night »
Kalafina
» [Kalafina] [No Game, No Life OP] Konomi Suzuki - This game Lyrics Indonesian Translation
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
0 Response to "[Kalafina] [No Game, No Life OP] Konomi Suzuki - This game Lyrics Indonesian Translation"
Posting Komentar