oursongfortoday.blogspot.com - TK from åã¨ãã¦æé¨ (TK from Ling tosite sigure)
æã㦠æãã¦ã ãã®ä»çµã¿ã
åã®ä¸ã«èª°ãããã®?
å£ãã å£ããã ãã®ä¸çã§
åãç¬ã ä½ãè¦ããã«
å£ããåãªãã¦ã æ¯ãæ¢ãã¦
ã»ã©ããªã ãã ã»ã©ããªãã çå®ãã
freeze
å£ãã å£ããªã çãã çããªã
ããªããè¦ã¤ã㦠æºãã
æªãã ä¸çã«ã ãã ãåã¯
éãéã£ã¦è¦ããªããªã£ã¦
è¦ã¤ããªã㧠åã®ãã¨ã è¦ã¤ããªãã§
誰ããæããä¸çã®ä¸ã§ ããªããå·ã¤ãããã¯ãªãã
è¦ãã¦ã㦠åã®ãã¨ã é®®ãããªã¾ã¾
ç¡éã«åºããå¤ç¬ã絡ã¾ã ç¡éªæ°ã«ç¬ã£ãè¨æ¶ãåºãã£ã¦
åããªã åããªã åããªã åããªã åããªã åããªãã
unravelling the world
å¤ãã£ã¦ãã¾ã£ã å¤ããããªãã£ã
2ã¤ã絡ã¾ã 2人ãæ» ã³ã
å£ãã å£ããªã çãã çããªã
ããªããæ±ããªãã æºãã
æªãã ä¸çã«ã ãã ãåã¯éãéã£ã¦è¦ããªããªã£ã¦
è¦ã¤ããªã㧠åã®ãã¨ã è¦ã¤ããªãã§
誰ããä»çµãã å¤ç¬ãªç½ ã« æªæ¥ãã»ã©ãã¦ãã¾ãåã«
æãåºã㦠åã®ãã¨ã é®®ãããªã¾ã¾
å¿ããªã㧠å¿ããªã㧠å¿ããªã㧠å¿ããªãã§
å¤ãã£ã¦ãã¾ã£ããã¨ã«paralyze
å¤ããããªããã¨ã ããã®paradise
è¦ãã¦ã㦠åã®ãã¨ã
æã㦠æã㦠åã®ä¸ã«èª°ãããã®?
Romaji :
oshiete oshiete yo sono shikumi o
boku no naka ni dare ga iru no?
kowareta kowareta yo kono sekai de
kimi ga warau nani mo mie zu ni
kowareta boku nante sa iki o tomete
hodokenai mou hodokenai yo shinjitsu sae
freeze
kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
anata o mitsuketa
yurete yuganda sekai ni tatta boku wa
sukitotte mienakunatte
mitsukenaide boku no koto o mitsumenaide
dareka ga egaita sekai no nake de
anata o kizutsuketaku wa nai yo
oboetete boku no koto o
azayaka na mama
mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru
mujaki ni waratta kioku ga sasunda
ugokenai hodokenai ugokenai hodokenai
ugokenai ugokenai yo
Unravel Ghoul
kawatteshimatta kaerenakatta
futatsu ga karameru futari ga horobiru
kowaseru kowasenai kurueru kuruenai
anata o kegasenai yo
yurete yuganda sekai ni tatta boku wa
sukitotte mienakunatte
mitsukenaide boku no koto o mitsumenaide
dareka ga shikunda kodoku na wana ni
mirai ga hodoketeshimau mae ni
omoidashite boku no koto o
azayaka na mama
wasurenaide wasurenaide wasurenaide wasurenaide
kaeteshimatta koto ni paralyze kaerarenai koto darake paradise
oboetete boku no koto o
oshiete oshiete
boku no naka ni dare ga iru no?
English Translation :
Please tell me… tell me how this place is supposed to work;
Just who lies within me?
I’m broken, broken in the midst of this world.
But you’re smiling, blind to it all.
I’m broken anyway, so I halt my breath;
Not even the truth can unravel me.
Freeze.
I’m breakable, unbreakable; going insane, unable to lose my mind:
I’ve found you!
I’m standing here in a twisted, shaking world,
But no one can see my transparent form.
Please don’t find me… don’t look upon me.
In this world that someone else imagined,
I simply don’t want to hurt you.
So please just remember me,
As vivid as I used to be.
Endlessly expanding solitude wraps around me,
And I’m reminded of times I laughed innocently,
But I can’t move, can’t get loose, can’t move, can’t get loose,
Can’t move, can’t move!
Unravel ghoul
Something changed in me, I couldn’t change;
The two mix together, both of us facing destruction.
I’m breakable, unbreakable; going insane, unable to lose my mind;
But I won’t let you be defiled!
I’m standing here in a twisted, shaking world,
But no one can see my transparent form.
Please don’t find me… don’t look upon me.
In this lonely trap that someone planned,
Please, before the future becomes unraveled,
Remember me,
As vivid as I used to be.
Don’t forget, don’t forget, don’t forget, don’t forget,
I’m paralyzed by the the fact that I changed, in a paradise of nothing I can change,
So please just remember me.
Please tell me… tell me…
Just who lies within me? Posted in: Lyric,Lyric Translation,TK from Ling Tosite Sigure,Tokyo Ghoul Ost
0 Response to "TK FROM LING TOSITE SIGURE - UNRAVER [LYRIC ROMANIZED/TRANSLATION] 17886"
Posting Komentar