This site uses cookies from Google to deliver its services, to personalize ads and to analyze traffic. Information about your use of this site is shared with Google. By using this site, you agree to its use of cookies. Learn More

RHYTEM - HOUKIGUMO LYRICS INDONESIAN TRANSLATION

Rhytem - Houkigumo Lyrics: Indonesian TranslationRhytem - Houkigumo Lyrics: Indonesian Translation
Houkigumo Lyrics ホウキ雲 歌詞 Lirik Lagu Houkigumo Romanized - Kanji - Indonesian Translation
Houkigumo Rhytem Dokoka tooku de Mimi wo sumashite iru hito ga iru Arayuru basho de Sora wo miagete iru hito ga iru Yozora no shita de Kuchibue fuiteru bokutachi wa Kotoba mo nai mama Yubi de tada seiza wo nazotteru Samugariya no yume Tsumetai kimi no te Atatameru mahou wa Hitotsu no michi wo shinjiru koto Houkigumo no mukou ni mitsuketa Hitotsubu no hoshi wa Kagayaku hoshi demo Kasuka na hoshi demo Kimi dake no hikari Mune no kumo no mukou ni Mienai mama no michi shirube Saa kono te wo hiraite Ima nani wo shinjimasu ka? Nemurenu yoru ni Hitori de naiteru hito ga iru Asa wo mukaeta Chikyuu no dokoka de warau hito ga iru Tohou ni kureteru... Mayoi tsuzuketeru... Fumidasu mahou wa Ashita no jibun wo shinjiru koto Sora wo koeta mukou ni Sagashiteta ano hi no hoshi wa Doko ni wasureta no? Dare ga mitsuketa no? Kimi dake no hikari Mune no oku no kurayami Mabuta wo tojite kirihiraku Saa tobira yo hiraite Ima nani ga miete masu ka? “Hon no sukoshi no Kaze ga fukimashita Saigo no mahou wa Yowai kokoro mo shinjiru koto” Houkigumo no mukou ni mitsuketa Hitotsubu no hoshi wa Kagayaku hoshi demo Kasuka na hoshi demo Kimi dake no hikari Mune no kumo no mukou ni Mienai mama no michi shirube Saa kono te wo hiraite Ima nani wo shinji masu ka? Me wo tojite... me wo akete... Ima nani ga kikoeru no? Nani ga mieteru no? Kimi dake no hikari Aoi yane ni nobotte Umareta yozora mioroshita Kanawanai koto nante nai Hiraku no wa sono kimi no te 
ホウキ雲 ãƒªã‚ºãƒ ã©ã“ã‹é ã§  耳を澄ましている人がいる ã‚ã‚‰ã‚†ã‚‹å ´æ‰€ã§ 空を見上げているひとがいる 夜空の下で 口笛ふいてる僕たちは 言葉もないまま 指でただ星座をなぞってる 寒がりやの夢 冷たい君の手 あたためる魔法は 1つの道を信じること 彗雲の向コウに見つけた 一粒の星は 輝く星でも  かすかな星でも 君だけの光 胸の雲の向コウに 見えないままの道しるべ さぁ この手をひらいて 今何を信じますか? çœ ã‚Œã¬å¤œã« 1人で泣いてる人がいる 朝を迎えた 地球のどこかで 笑う人がいる 途方に暮れてる… 迷い続けてる… ふみだす魔法は 明日の自分信じること 空を超えた向コウに 探してたあの日の星は どこに忘れたの? 誰が見つけたの?
君だけの光 胸の奥の暗闇 まぶたを閉じて切り開く さぁ 扉よひらいて 今 何がみえてますか? “ほんの少しの 風が吹きました 最後の魔法は 弱い心も信じること” 彗雲の向コウに見つけた 一粒の星は 輝く星でも  かすかな星でも 君だけの光 胸の雲の向コウに 見えないままの道しるべ さぁ この手をひらいて 今 何を信じますか? 目をとじて…目をあけて… 今 何が聞こえるの?  何が見えてるの? 君だけの光 é’ã„å±‹æ ¹ã«ç™»ã£ã¦ 生まれた夜空 見下ろした 叶わないことなんてない ひらくのは その君の手 
Awan Lintang Kemulus Rhytem Nun jauh di sana Ada orang yang sedang mendengarkan dengan saksama Di semua tempat Ada orang yang sedang memandang angkasa Di bawah langit malam Tanpa sepatah kata, kita bersiul Sembari menunjuk dan mengikuti jejak rasi bintang Mimpi beku yang kau genggam Dengan tanganmu yang dingin Percaya pada satu jalan adalah mantera untuk menghangatkannya Di samping awan lintang kemulus Kau akan menemukan sebutir bintang Tak peduli bintang itu berkilau Atau hanya sekadar berkedip Bintang itulah sumber cahayamu Di seberang hatimu yang berawan Terdapat penunjuk jalan yang tak kasat mata Bukalah tanganmu Sekarang, apa yang kau percaya? Di malam terjaga sepi Ada orang yang sedang menangis seorang diri Namun, di suatu tempat di sudut bumi Ada orang yang tersenyum menghadapi pagi Kehilangan arah… Terus menerus kebingungan Percayalah pada dirimu esok hari adalah mantera untuk melangkah maju Melintasi seberang angkasa Bintang hari itu yang kau cari Dimana kau tinggalkan? Siapa yang menemukan? Bintang yang menjadi sumber cahayamu Kegelapan di dalam hati Tutup matamu dan bukalah jalan Bukalah pintu itu Dan apa yang terlihat olehmu sekarang? Angin sedikit bertiup Mantera terakhir untuk mengatasinya Adalah menaruh kepercayaan Meski pada hati yang goyah Di samping awan lintang kemulus Kau akan menemukan sebutir bintang Tak peduli bintang itu berkilau Atau hanya sekadar berkedip Bintang itulah sumber cahayamu Di seberang hatimu yang berawan Terdapat penunjuk jalan yang tak kasat mata Bukalah tanganmu Sekarang, apa yang kau percaya? Tutup matamu, bukalah matamu Sekarang apa yang kau dengar? Apa yang kau lihat? Itulah sumber cahayamu Panjatlah atap angkasa biru Pandanglah ke bawah langit malam yang telah lahir Tak ada angan yang tak terwujudkan Jika kau tetap membuka tanganmu 

0 Response to "RHYTEM - HOUKIGUMO LYRICS INDONESIAN TRANSLATION"

Posting Komentar

Contact

Nama

Email *

Pesan *